毎日、日常英会話
06 | 2007/07 | 08
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -

スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

それでけっこうです

【ミニミニ英語コーナー】

Q. Internet explorer の文字サイズには,最大 (G),大 (L),中 (M),
 小 (S),最小 (A) とあります。それぞれ元の英語が言えますか?


「最小」の A っていったい何なんだ・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.772 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

夏休みといっても毎日3年生の補習をやっています。
たいへんといえばそうなのですが,やはり授業があってこその教員です。
「先生の授業がよくわかる」という声を生きがいにしてがんばっているけんじです。
(そんなにしょっちゅうは言ってもらえないんですけどね)


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Eggs would be perfect.


「卵,ぜひほしいわ」

おもしろい表現ですね。wouldにちょっと注目しましょうか。
助動詞の過去形を見たら「仮定法かも」と思う習慣をつけましょう。

ここも,「たまごがあったら素晴らしいわ」くらいのニュアンスが
こめられています。

That would be fine.
(相手の提案を受けて)「それでけっこうです」も覚えましょう。

私は皆さんにこのメルマガを読んでいただくだけで
Everything would be fine. です(^^)


【story】

新パートナーの弁護士とその秘書ですが,
地元に行っても人々に受け入れられません。

仕方がないのでエリンが地元に入り,住民を説得します。
全員のサインを得て,調停で勝負することにします。


【編集後記】

私は英語科の主任です(こんなやつでも一応)。
夏の補習計画も私が原案を作ります。

うちのクラスの生徒が「補習も先生がいい」とかわいいことを言います。
でも主任としてはわがままは控えないといけません。
かといって生徒の希望を無視するのもつらいし・・・。

考えた末,担任しているクラスはすべて私が補習を担当することにしました。
学習合宿の講義も自分のクラスは私が担当です。
わがままですよね・・・(^^;)

ですから補習時間も私がいちばん多くなるようにして,
人数もいちばん多いクラスを私が担当するように組みました。

そうでもしないと他の先生が嫌な思いをしますからね。
これで全力で授業ができます(^^)
さあ,みんなで一緒にがんばろう!(頼むよ,おい)。


【復習コーナー】

This is the best way to ( ).
「これが最善の方法だ」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

This is the best way to (go).
「これが最善の方法だ」



スポンサーサイト

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

これが最善の方法だ
お金を使うなら自己投資がいちばんかと(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 日本語の(笑)は英語でどう表記しましょうか?

(laugh)ではありません(笑)・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.771 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

昨日の夜は選挙一色でした。予想していた以上にすごい結果でしたね。
「英語を学ぶものは政治にも関心を持つべき」が信条ですが,
じつは「支持政党なし」のけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

This is the best way to go.


「これが最善の方法だ」

直訳だと「これが最善の行く方法だ」ですが,
(私たちが進むべき道だ)→「最善の方法だ」となります。

Do you know the way to go to Shinjuku?
「新宿への行き方はわかりますか」

のような言い方なら簡単にわかりますよね。
ネットでは現在 the way to make money が大流行ですね(^^;)


【story】

原告は634人。賠償請求額は5000万~4億ドルの間。
しかしエドと仲間の弁護士は調停を作戦に選びます。

エリンは闘うつもりで住民を説得したのに,
調停では納得できません。
1年半の間,住民ととことん付き合ってきたからです。


【編集後記】

昔は(一応ですが)社会党を支持していました。
教員には多かったですね。

英語の達人,國弘正雄先生の影響も少しはあったかもしれません。
あのすごい同時通訳(神と呼ばれた)。ニュースキャスターとしての活躍。
歯に衣着せぬ論評。そして社会党から出馬して国会議員になりましたね。

とにかくかっこいいなと思ったものです。
こんな逸話があります。あるアメリカ人を招いて通訳を担当したときのこと。

この人が途中でとぎれることなく延々と15分しゃべり続けました。
で,やっと國弘先生が通訳をする番。
なんと先生も延々と15分日本語をしゃべり続けたとか・・・。

死ぬまでたどり着けないレベルですね(でもがんばろうっと)。


【復習コーナー】

Let's go see ( ) it's George.
「ジョージかどうか見に行こう」

 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

Let's go see (if) it's George.
「ジョージかどうか見に行こう」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

ちょっと驚いた
お金を使うなら自分への投資がいちばんかと(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. とってもひっかかりやすい問題です。どれを選びますか?
The winner was ( ) with a gold medal.
a. given b. awarded c. presented d. granted


答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外2▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

ちょっと驚いた

毎日読者の方からのメールを楽しみにしています。
多くは「いつも娘さんとのほのぼのしたやり取りを楽しみにしています」
というものですが,先日は違いました。

居候くんのことが気になっています」というメールです。
へえ,あんな男のことが気になる人もいるのですね。

では今日は居候くん物語です(読みたい人,いるのかな)。
そもそもはバイクでコケたのが発端です。
一人暮らしだしけっこうひどい怪我だったので,
うちでしばらく療養させてやったのです。

当然元気になったら家を出て行きました。そこまではよかったんです。
つぎに,家賃をためてアパートを追い出されました(--)

行き先がなくて友人宅に居候しているといいます。
しかも友人宅は新婚の家庭・・・こりゃあんまりです。
そこでとりあえずまたうちに来させました。

そしてお金を貯めさせてまた出て行きました(出て行かせました)。
しかし勤め先を辞め(辞職かクビかは微妙なところ),
家賃が払えなくなってまたうちに来ました。

今も給料はすべてこちらで管理しています。
食事代と宿代で月に5万円もらって,
残りはすべてカミさんが管理して通帳に入れています。

お金が貯まったらもちろん出て行ってもらいます。
そういいつつずいぶん日が経ちますが・・・。

食事も洗濯も何の心配もなく,お金は不自由だけど
ちゃんと管理してもらえるわけですから,
きっと本人は居心地が良いのでしょう。
(私は居心地が悪いけど)

毎夜ソファーで寝ているのに疲れも見せずにタフなやつです。
晩御飯を食べたらソファーに寝転がって携帯サイトで遊んでいます。
(そばで私が洗い物をしている)

勤め先からときどき食べ物を持って帰っては,
「兄さん,おいしい?」
と聞いてきます。その無邪気な顔を見てあきれるばかりですが。

早く彼女でも作って出て行ってくれないかな。
というわけで(どういうわけだ?),
彼を恋人,あるいは居候(下僕も可)として引き取ってくださる方を募集中です。

希望者は私まで【居候くん希望】というタイトルでメールをください。
速攻で行かせます。


・・・なんなら10万円ほど結納を出してもいいです(爆)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

テーマ:独り言 - ジャンル:ブログ

女子高生とは仲良しだけど・・・
お金を使うなら自己投資がいちばんかと(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「八つ当たりしないでよ」です。(  )に入る語は?
Don't ( ) it out on me.

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

【ちょっと専門的な話題】

昨日の【ミニミニ英語コーナー】の解説中で「医者から」「アドバイスに従う」
で説明したように,
英語で言うときに日本語につられて間違えることってよくありますよね。

これは母語以外のことばを学ぶときには必ず起きるもので,
専門用語で「母語干渉」といいます。
これから英作文をするときに,ちょっと意識しておくと良いかと思います。
「あ,母語干渉だったんだ」と思いながら確認すると覚えやすいかもしれませんよ(^^)


【女子高生とは仲良しだけど・・・】

私は人徳があるのか人間性がよいのか,女子高生との愛称が良いようです。
(自分で言うか,ふつう)

今年も多くの女子生徒と仲良くしてもらっています。
(遊ばれているとも言う)

うちのクラスのユウカは誰もが認める才色兼備。
もちろん私とも仲良しですが,彼女が昨日言いました。
「先生,娘さんが高校生になったら『くさい,あっちいってよ』と言われますよ。
私も家で父さんに言うもん」

え? 君のようないい子でもそんなこと言うの?
自信なくなりますねえ。

この年になっても女子生徒に「かわいがって」もらえるので,
娘もきっとそうならないかなと思っていたのですが・・・。

同じ英語教員のノブナガ先生は,娘がうちの1年生です。
聞いてみようっと。
「ノブナガ先生,娘さんと家で学校の話とかします?」

するとこういう返事でした。
「するよ。どの先生の授業が面白いとかいっぱい話してくれるよ」
おお,希望が見えてきた。

「でもね,『父さんは絶対私のクラスを担当しないでね。
したら学校行かないから!』と言われるんだよ」
と少しさびしそうに微笑みます。

ううう(;;) やっぱり理想通りにはいかないのですね。
「高校生のときもお父さんが大好きでした」という方がおられたら
私まで励ましのメールをください(しくしく)。

今日も娘たちに「とうさんだいすき」と言われたけんじでした。


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

テーマ:教師のお仕事 - ジャンル:学校・教育

それ,誰?
今お勧めしているのはこちらです(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 適語を入れましょう。うっかり引っかかってはダメですよ。
  ( ) my opinion, the minister should have resigned earlier.
a. According to b. With c. As far as d. In

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.770 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

夏の三者懇談が始まりました。一人30分です。
勢いがつくと予定を超えて1時間くらいしゃべりまくるけんじです。
(迷惑だよ,ほどほどにしないと)


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Let's go see if it's George.


「ジョージかどうか見に行こう」

go see はあいだに to が省略されていると考えましょう。
if は「もし」ではなく「かどうか」ですね。
人なのは確かだけど男女もわからないときには it で受けることがあります。

たとえば名前を聞いてもそれが誰なのかわからないときなどに,
Who is it? 「それ,誰?」と言うことがあります。

It's me. 「(電話で)俺だよ」という表現がありますが,
振り込め詐欺がはやりだしてから急に有名になった言い方でもあります。


【story】

家の外で単車の音がしたのでジョージかと思って表に出ると,
弁護士のエドからの書類が届きます。

中には小切手。エドが調査のためのお金と車を用意してくれたのです。


【編集後記】

三者懇談というのは大変です。
もちろん来てくださる保護者も仕事を休んだりするわけですから,
「せっかく来たのに・・・」と思われるのは避けないといけません。

いろんなことを伝えようと必死にしゃべりまくります。
熱く,熱く語ります。
最後に「ありがとうございました」と言っていただけるように
頑張らないといけません。

今日も明日も全力でやります。
難しい保護者がいないことを祈りながら・・・(昨日はみんないい人でした)。


【復習コーナー】

I appreciate ( ) coming over.
「わざわざ来てくれてありがとうございます」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

I appreciate (your) coming over.
「わざわざ来てくれてありがとうございます」


テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

わざわざ来てくれてありがとうございます
今お勧めしているのはこちらです(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 本格英作文です。
 「私は医者から言うとおりにしなければよくならないと言われた」

簡単そうでちょっと難しいかも・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.769 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

うちの学校の野球部がベスト8に残りました。
急遽学校の授業をカットして全校生徒で応援に行きました。
はじめてしゃもじを持って応援をしたけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

I appreciate your coming over.


「わざわざ来てくれてありがとうございます」

over がついて「はるばる」に近いニュアンスがでています。
動名詞の意味上の主語は(特に人称代名詞では)所有格が原則です。

ん? ちょっと文法用語が多かったかも。
では問題です。適語を入れましょう。

「ここでタバコを吸ってもよろしいでしょうか」
 Would you mind ( )( ) here?

これがすんなり答えられるなら,難しい説明は不要ですね(^^)


【story】

弁護士のエドの元に他の弁護士がやってきます。
パートナーとして協力したいと。
エドは有能な彼と組みたいのですが,エリンはおいしいところだけを
持っていこうとする彼の姿勢に疑問を持ちます。


【編集後記】

相手チームは強豪でしたので試合は完敗でした。
でもうちのクラスのコウジがヒットを打って先制点を取ったときには
大いに盛り上がりました。

野球の応援は久しぶりですが,やはり人がたくさんいると盛り上がりますね。
私はもっぱら空手一筋でやってきました。
空手なんて野球のような応援はありませんから,
ちょっぴりうらやましくもあります。

でも応援団が大きいとプレッシャーも感じるかも・・・
やはり私には空手がぴったりなのかもしれません(^^)

みなさんは最近どんなもの・ことに声援を送りましたか?
人を応援して元気づけるのって気持ちいいですね。

(ちなみにしゃもじは「相手をメシ取れ」という験(げん)かつぎです)


【復習コーナー】

Now ( ) it.
「頭を冷やしなさい」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

さっきの答え

(my)(smoking)です。できましたか?


【解答】

Now (cool) it.
「頭を冷やしなさい」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

頭を冷やしなさい
今お勧めしているのはこちらです(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「やつとはウマが合う」はどう言いましょうか。
  I get good ( ) from him.

ウマってあの「うま」?・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.768 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

毎朝,みんなで一緒に家を出ます。私はバイクです。
ふたごの娘が「とうさん,まってー」と言いながら走って追いかけます。
保育園に着く前に必ず負けてやるけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Now cool it.

「落ち着け」の意味では Cool down. や Calm down. を
紹介したことがありますね。
かなり昔ですが,Hold your horses. というのを載せたこともあります。
(ちょっと面白い表現ですね)
 
私の場合は,今日の表現を見て,
Cool beer. 「ビールを冷やして」という例文を
すぐに思いついちゃいました(^^;)


【story】

エリンは事件の調査でずっと家を空けています。
子どもたちは当然不満だらけになりますが,理解してくれるよう
エリンが息子に言っています。


【編集後記】

家から保育園までが近いので,毎朝娘と追いかけっこです。
朝からとっても爽やかな気持ちになります。

ところが昨日学校に行ったら,生徒が
「先生,娘さんとバイクでかけっこしてるんですか?」
と聞いてきました。他のクラスの生徒が見たようです。

「どのへん?」「何時ごろ?」
おいおい,君たちはわざわざそれに合わせてかけっこを見に来る気か?
お願い,恥ずかしいからやめて(> <)


【復習コーナー】

You were ( ) to.
「あなたはウソをつかれたのよ」


 解答はあとで(^^)

==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

You were (lied) to.
「あなたはウソをつかれたのよ」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

あなたはウソをつかれたのよ
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「(電話で)警察を呼ぶ」はどっち?
  call police / call the police

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.767 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

最近は小麦粘土というのがあるのですね(昔はなかった)。
べたつかないし臭いもほとんどないので娘たちに買ってやりました。
でも実は,粘土細工はあまり得意ではないけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

You were lied to.


「あなたはウソをつかれたのよ」

lie は「嘘をつく」です。過去分詞は lied です。
って,ずいぶん簡単なことを書いていますが,
最後の to はなぜついているのかわかりますか?

He lied to you. の受動態だから,to が残っているのです。
では,次の問題(^^) ing形が書けますか?

そう,lying ですね。


【story】

被害者の一人をエリンが説得しています。
大企業にだまされた人間として証言して欲しいと。

しかし被害者の彼女は,以前鼻血を出した子どもを病院に連れて行ったら
虐待だとして警察に通報されたことがあり,
人を信じられなくなっています。


【編集後記】

娘たちは(おそらく)はじめての粘土に大喜びです。
下の娘はまだ何も作れません。丸い固まりばかり作ってます。
でも本人によると「おだんごー」だそうです。なるほど(^^;)

うちのカミさんは器用です。
なんか作ってるなと思ったら,とても上手に giraffe(キリン)を作りました。
もちろん上の娘は大喜び。ところが,下の娘もキリンがほしくなって,
「とうさん,さっちゃんもきりん」と言います。

ここは腕の見せどころ。がんばって私もキリンを作りました。
さっちゃんに渡したら,
「わーい,きりんのあかちゃん」
と言われました。うーん。赤ちゃんのつもりではなかったのですが(--;)


【情報コーナー】

みなさんのおかげでまたまた広告延長になりました。
本当にありがとうございます。

こちらのスクールです(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【復習コーナー】

( ) you are.
「(あなたは)もちろんそうよ」


テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

(あなたは)もちろんそうよ
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「三人寄れば文殊の知恵」を英語で言うと?
  ( ) heads are better than ( ).

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.766 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

台風や地震が過ぎ去りましたが,皆さんは大丈夫でしたか。
救援のあり方にもいろんな議論が起きています。
ボランティアひとつとっても難しいものだなと思ったけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Sure you are.


「(あなたは)もちろんそうよ」

sure は「たしかな」ですね。うーん,これはちょっと,
会話にしないと説明しにくそうです。
映画ではこうなっています。六価クロムでガンになり,子宮を取った
女性が言い,エリンが励まします。

"I'm not a woman." 「私は女性じゃないのよ」
"Sure you are." 「もちろん女性よ」

おわかりでしょうか。日本語で「もちろんそうよ」と言ったら,
「もちろん女性じゃないのよ」ととれそうですよね。
Sure you are (a woman). なわけです。

こういうときの sure は「もちろん」と訳すとしっくりきます。
さて,私のメルアドをご存知の方はお気づきでしょうか。

sureyoucan@... となっていますよね。これは,
Sure you can. 「きっとできるさ」から付けています。
人を励ますときの表現なのですね。

ではこれからも英語を一緒に勉強しましょう。
Sure you can!


【story】

今日は解説の中にストーリーを入れたのでこちらはお休み(^^)


【編集後記】

自然災害後の支援活動というのは難しいものです。
首相が行ったら「選挙目当て」と言われ,
ボランティアが殺到したら「かえって混乱する」と言われ,
食べ物を送ったら「余ったので捨てる」と報道されてしまいます。

事の是非を問うつもりはありません。みんな善意なのですから。
私は「ドラえもん募金」をしてみました。

電話をかけると前置き(これがちょっと長い)のあとに
ドラえもんの挨拶があります。募金の説明が終わったら,
みんなで「ありがとう!」と言ってくれます。
これで100円の募金ができます(プラス通話料が30円くらいでしょうか)。

これなら子どもも喜びながら募金という行為を経験できそうです。
みなさんもいかがでしょう。
ささやかな貢献ですが,いちばん手軽で確実な方法でもあります。

ドラえもん募金に関してはこちらから。
http://www.tv-asahi.co.jp/doraemonbokin/
(電話は 0990-513-006 です)


【復習コーナー】

There's a ( ).
「不利な点がある」

 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

There's a (downside).
「不利な点がある」


テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

円周率を英語の語呂で表現
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「まぶた」は eyelid。では「二重まぶた」は?

ついでに「一重」もね・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外2▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

以前ブログに語呂合わせの話を書きました。
円周率を30桁以上語呂にしたものを紹介したのですが,
なんと英語でも考えた人がいたようです。

これ,すごいですよ。もちろんこれを覚えるより数字をそのまま覚えた方が
楽かもしれませんが,考えたことそのものがすごいです。

単語の文字数が数字です。3,14は May I tell ... です。
ではご覧ください。

May I tell a story purposing to render clear the ratio circular perimeter breadth,
revealing one of the problems most famous in modern days,
and the greatest man of science anciently known?

(円周と円の幅(直径)の比を明らかにする話をさせてください。この話により,
現在もっとも有名な問題の1つが明らかになり,
また,古代に知られたもっとも偉大な科学者も浮き彫りになります。)

出典:C. J. Jackson, Mathematical Gazette, vol. 4 (July 1907), page 103


すごいですね。3.14159 26535 89793 23846 26433 83279 5 を表した文章です。

ちなみに以前紹介した日本語の語呂は,
「産医師異国に向こう 産後厄なく 産婦御社に 虫散々闇に泣く」
です。あ,今気づきました。日本語の方が一桁少ないですね。

誰か続きを作ってください。がんばれニッポン!


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

テーマ:こんなん見つけましたvv - ジャンル:ブログ

未来をあらわすとき
【ミニミニ英語コーナー】

Q. lighting, lightning, thunder の違いがわかりますか?

lightening というのもあるのですが・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

【未来を表す】

未来を表すとき,おもに will と be going to が使われますね。
この違いは以前ブログに書きました。
(気になる人は読んでみてください)

その他にも,現在進行形や現在時制で未来を表すこともあります。
例文ごと覚えればよいのでしょうが,いいサイトを見つけたので紹介します。

Four ways to talk about the future というサイトで,
4種類の時制の区別ができるようになります。
英文サイトなのがちょっとつらいですが,がんばって読んでください。

そのあとで下の First exercise をクリックすると10問テストが出てきます。
説明をしっかり読んでおけばたぶんほとんどはできるはずです。
これで未来表現をマスターしましょうね(^^)

http://web2.uvcs.uvic.ca/elc/studyzone/330/grammar/4fut.htm


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育

不利な点がある
【ミニミニ英語コーナー】

Q.アメリカの国防省をペンタゴンと言います。
 形が五角形だからですね。では五角形から先は?

十角形までいきましょう・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.765 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

下の娘(もうすぐ3歳)は,まだ言葉が片言です。
でも歌なら長いのを一曲最後まで歌います。
こどもって面白いなと思ったけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

There's a downside.


「不利な点がある」

downside は「不利な点,弱点」です。
映画の字幕では「危険な賭けだ」となっていました。
うまい訳だとは思いますが,意訳なので覚えにくいかなと思って
直訳してみました。

経済などが「右肩下がり」のときに be on the downside と
いうことがあります。ちょっと難しい表現かもしれませんが,
いちおう紹介しておきますね。

このメルマガが on the downside にならないよう,
皆様これからも応援してくださいませ(^0^)


【story】

原告は411人。案件は162。これからまだ100件は増えそうです。
大原告団ですが,果たして大企業相手に戦い抜けるのか。

弁護士は「危険な賭けだ」と言い,どうしても決断できません。


【編集後記】

娘たちがいつの間にかインターネットで覚えた歌を歌っています。
なんだ,このへんな歌は。ABCの歌みたいですが・・・。

下の娘はいっちょ前に,この長い歌を全部歌えます。
「へんなABC」という歌です。もちろん私には歌えません。

娘「とうさん,ABCのうたをうたってー」
私「うたえないよ」
娘たち「なんでー」「えいごのせんせいなのに,へんだよ」「へんだー」

しかたない。覚えるとしましょうか(--)
こちらでアニメとともに聞くことができます。よろしければどうぞ。

http://jp.youtube.com/watch?v=e2jCVItIu_k
(それにしてもうまくできてますね・・・)


【復習コーナー】

I've come a ( ) time.
「私,悪いときに来たわね」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

I've come a (bad) time.
「私,悪いときに来たわね」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

私,悪いときに来たわね
この広告は今日で終わりです。これまでありがとうございました。
(早く次のスポンサーさん現れないかな)

http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 適語を入れましょう。高校初級レベルです。
  He is older than Jane ( ) two years.

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.764 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

ブログにアドセンス(広告の一種)を貼り付けました。
これでサクサク稼げるかも・・・
という幻想をあっという間に打ち砕かれたけんじです(そんなに甘くないよ)。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

I've come a bad time.


「私,悪いときに来たわね」

have come は現在完了ですから,「ちょうど来たところだ」ですね。
文法的には at が必要な気がしますが,映画では抜けてます。

I've come at the wrong time. という言い方が普通でしょうか。
I'm coming. だと「今いくよ」ですね。
こちらもぜひ覚えておきましょう。


【story】

9ヵ月後。町のお祭りにエリンと弁護士のエドが来てチラシを配ります。
そこへP&G社の人も現れます。

彼から詳しい話が聞けそうです。
ジョージと子どもたちを先に帰らせます。


【編集後記】

アドセンスというのはブログに載せるだけでは収入になりません。
ご存じの方には退屈かもしれませんが,ちょっと説明しますね。

青い字の広告をクリックすると20円とか30円が収入になります。
つまりクリック型広告なのです。
おもしろいのは,私が書いた記事を読み取って,
関連する広告が表示されるようになっているのです。

今度ご覧になったときに確かめてみてください。
ほとんどが英語に関する広告になっているでしょ?
うまくできているものですね。

ところが,です。私のブログは余談が多い(^^;)
先日,自分のブログを見ていたら,なんとア○ルトな広告が(**)

こんなこともあるのですね。
でもアダ○トにとれるような記事なんて書いてないんですけどね・・・。
(心の中を見透かされたとか・・・)←おばか


【復習コーナー】

( ) me about your day.
「どんな1日だった?」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

(Tell) me about your day.
「どんな1日だった?」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

どんな1日だった?
まだ迷っていますか? 独学では厳しい人はこちら。
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 数字の「下一桁」を英語で言いたいのですが・・・。


答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.763 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

また今日も終礼で生徒に連絡しなければいけないことを忘れてました。
とりあえずメールの連絡網を作っているのですが,
本気で自分のクラス用に「裏掲示板」を作ろうかと思っているけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Tell me about your day.


「どんな1日だった?」

わかりやすい表現ですね。
お母さんが子どもに言うことが多い表現ですが,
How was your day? もとてもよく使われるのでぜひ覚えましょう。

your day つながりで言えば,こういうのもあります。
Today is your day. (今日はお前の日だ)→「お前,今日はついてるな」
以前やったことがありますが,覚えていますか(^^)

I hope today will be your day(^0^)/


【story】

ドライブしながらエリンがジョージに電話をしています。
夜遅くで眠いので何か話をして欲しい,なんて言ってます。
もうすっかり恋人同士の雰囲気ですね。
(この時点で本当に恋人になっているのかどうかはよくわからないのですが)


【編集後記】

台風の目について質問したら,読者からメールが届きました。

> 台風の目に入ったら、今までの雨・風がうそのようにやみ、青空が見え太陽もギラギラです。
> 1時間もしたら今度は逆の風がふきだします。
> 目の中に入っている間は良いのですが、それまでは凄まじい雨・風です。
> 雨が真横に降るといって感じが分りますか?
> 本当に真横に降るのです。
> 私はもうあまり経験したくはないですね。
> 自然は偉大です。

へえ,本当に太陽が見えるのですね。
一度見たいと思っているのですが,その前後が怖すぎます(--)
貴重な体験談をありがとうございました。


【復習コーナー】

The phone might be ( ).
「電話が盗聴されているかも」


 解答はあとで(^^)

==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

The phone might be (tapped).
「電話が盗聴されているかも」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

彼の肩を(ポンと)たたく
まだ迷っていますか? 独学では厳しい人はこちら。
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. スピードは「Speed」 なのに,なぜスピードメーターは「Speedometer」?
「Speed」と「meter」の間に 「o」が入っていますよね・・・?


speedmeter だと思っていた人も多いでしょ・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.762 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

娘3人を連れて散髪に行きました(もちろん安いところ)。
いい子して座っていてくれるかが気になって,
自分の髪型が思い通りにしてもらえなかったけんじです(切り過ぎたよ)。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

The phone might be tapped.


「電話が盗聴されているかも」

tap には「盗聴する」の意味があります。
学校英語ではほとんど出てきた記憶がありませんが,
よく使う単語です。

学校では,「彼の肩を(ポンと)たたく」という表現がよく出ます。
ちなみに英語にしたらどうなるでしょうか?

pat his shoulder ではなく, pat him on the shoulder が
自然な英語です。
ちなみに私,生徒を tap することはほとんどありませんが,
女子高生は廊下で通りすがりによく pat me on the shoulder します(^^;)


【story】

エリンが調査していることに気付いたP&G社の関係者が脅迫します。
危険を感じながらも引き下がらない決意をするエリンです。

そういう強さが住民の共感を得るのかもしれません。


【編集後記】

幼い娘3人を連れて出ると,いろいろ気を使います。
多くの場合は「かわいいですね」と声をかけてもらえるのですが,
そうではないときには「邪魔だと思われてるのかな」と気になります。

昨日の散髪屋さんはとても安いところです。
私は3回目くらいですが,安さの割にはサービスも徹底しています。
そこで今回娘たちを連れて行ったのですが・・・。

必要なことだけを娘たちに言い,髪を切り始めました。
別に不満はないのですが,もうちょっと声をかけてくれたら
娘らもリラックスして楽しく切ってもらえるのに,と思いました。

子どもの頃,近所の散髪屋さんにおもしろいおじさんがいました。
「よっ,社長。今日はどれくらい切りましょうか」
「社長,学校で得意な勉強は何ですか。きっと算数でしょ!」
などと笑わせながら髪を切ってくれました。

こんな人,最近はいないんでしょうかね(ちょっと懐かしくなった)。


【復習コーナー】

( ) the dice and play!
「さいころ転がしなよ!」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

(Roll) the dice and play!
「さいころ転がしなよ!」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

さいころ転がしなよ
【ミニミニ英語コーナー】

Q. No.って number の略なのになぜ No. なのでしょう?


考えたこともなかった?・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.761 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

しまじろうの「しましまタウン」に娘たちを連れて行きました。
とても喜んで遊ぶので私もうれしく思いました。
でも帰りに「こんなに高いの?」と青くなったけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)

映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Roll the dice and play!


「さいころ転がしなよ!」

さいころは「転がす」より「振る」がいいのでしょうか。
英語では roll なので「転がす」と訳してみました。

ところで dice は複数でも dice です。
元々は die が単数で,複数が dice だったのですが,
dieは「死ぬ」を連想させるので避けられるようになった・・・
というのは私が思いついた俗説です(なら書くな)。

だって博打でさいころ使うとき,die はいかにも縁起悪そうだし(^^;)


【story】

エリンは現地調査に行き,あちこちの水を採取して調べます。
家ではジョージが子守りをしています。

ボードゲームをしながら,「さいころを振れよ」と言ってます。


【編集後記】

すさまじい台風でした。土日で模擬試験があったので,
担当の私としてはひやひやでした。
なんせ警報が出たら延期になって,翌週の土曜になりますから(--)

運良く土曜の午後に警報が出て,日曜の未明に解除になりました。
二日ともぎりぎりセーフです。
やはり普段の行いがよかったのですね(そんなバカな)。

さて,子どもの頃からの疑問です。台風の目の話。
台風の目に入ったら,風も雨もなく,青空さえ見えるとか。
運悪くこれまでに台風の目に入ったことがありません。

今回も「おや。雨がやんだ。ひょっとして目に入ったのか?」
と思ったのですが,それただけでした(^^;)

「私は台風の目に入ったことがある」という方,メールください。
実際はどうなのか興味があるんです(どうでもいいことですが・・・)。


【復習コーナー】

Here's the ( ).
「よし,約束だ」

 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

Here's the (deal).
「よし,約束だ」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

グーグルアドセンスについて
私も昔は通ったものです・・・。
http://jpan.jp/?wsienglish

【ミニミニ英語コーナー】

Q. カメラを構えて「はい,チーズ」・・・どう言いましょうか。

そのまんまでもよさそうですが・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外2▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

グーグルアドセンス

今日のひとつめはブログ発行者用のお話し。アドセンスについてです。
よく「一度取り消されたら同じ名前では再承認されない」と言いますよね。
今回それを実践してみました。

私は一度アドセンスを取り消されました。
その後,完璧と思えるブログを作って再申請しましたが、
3回続けて却下されました。

しかたがないのでカミさんの名前で登録申請をしました。
ブログはまったく同じです。URLも内容もそのままにして。

結果はあっさりと承認です。
今回の件で確信できました。一度取り消されたら,
別の名前と口座,メールアドレスをを用意できれば簡単に通ります。
「何の話かわかんない」という方,ごめんなさい(^^;)
ブログのいちばん上(タイトルのすぐ下)に青い文字の広告が出ているでしょ。
これのことです。

読者がこれをクリックして見たら,私に10円かそこら入ります。
月に1000円にもなりませんが,無いよりましということで。
興味があるものが表示されたらごらんくださいませ(^^)


【ふしぎなさっちゃん】

うちの娘の妙なリアクションをこれまでに何度か紹介してきました。
またまた新しいバージョンです。

「さっちゃん,ばんざいは?」「(両手を挙げて)ばんざーい」
「じゃあ,じゃんぷは?」「(飛び上がって)じゃーんぷ」
「じゃあね,ハイハイは?」「(右手を挙げて)ハイ! ハイ!」

・・・ちょっとちがう。でもとてもおもしろいです(^o^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

【おまけ】

ふたつめの話のタイトル,「ふしぎなさっちゃん」はもちろん,
あの手塚先生のアニメをもじってつけました(気づきました?)。


テーマ:初心者 - ジャンル:アフィリエイト

星一徹の話
まだ見てません? でしたらぜひ「ちらり」とご覧ください(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 『$8.35』 は英語でどう読みますか?

小数点以下が案外難しいかも・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

【発音,うまくなりたいですか?】

英語の発音に関しては,世間の意見は分かれますね。
「こだわることはない。堂々と日本人式発音でいいんだ」
という意見も根強くあります。

竹村健一氏や大前研一氏など,発音は完全な日本語式ですが
その実力は相当なものです。
発音は私の方がいいと断言できますが(失礼!),
英語そのものでは到底太刀打ちできそうにありません。

でも発音がいいと自信が持てますよね。
リスニングの役にも立つでしょう。

お金をかける必要はありません。練習すれば誰でもある程度は上達します。
自転車や水泳と同じで,一度身につけるとずっと忘れないし。

こんなサイトを見つけました。悪くないと思いますよ(^^)
(もちろん無料です。ご安心ください)

http://kccn.konan-u.ac.jp/ilc/english/index.html


星一徹の話

先日の話,いくつかメールをいただきました。
「日本一の日雇い人夫」の話でしたが,
やはり多くの人は「音声を消すのが正しいとは思わない」という意見でした。

でもこれって難しいですよね。
その立場の人が「私は嫌だ」というとどうしてもそちらを優先します。

私も気を使ってことばを選んでいますが,
それでも議論の分かれることばを使ったことがあります。
「アイアムサム」を扱ったときに「知恵遅れ」ということばを使いました。

読者から抗議があれば「知的障害者」に訂正しようと思っていましたが,
それはありませんでした。

ただ,無難にことばを選ぶだけではあまり意味が無いように思います。
たまにはこうやって問題提起をしてみたくなる私です(^^;)

ちなみに,「日本一の日雇い人夫」の話はここで詳しく知ることができます。
情報を提供してくださったヤマさん,ありがとうございました(^^)

http://park5.wakwak.com/~oyabin/giants/giants_010.html


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

テーマ:どーでもぇぇことo - ジャンル:ブログ

よし,約束だ
スポンサーさんです。よろしければご覧くださいね。
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. ふたつとも入れられますか? 「ささいなことでケンカした」です。
They fell ( ) with each other ( ) trifles.

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.760 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

大手予備校の先生による進路講演会がありました。
熱心に話を聞いている生徒たちを見て,
「これで明日からしっかり勉強してくれるかな」と思った
性善説のけんじです(世の中そんなに甘くないぞ)。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Here's the deal.


「よし,約束だ」

deal は「取り引き」ですね。
Here's the deal. は「大事な話だ(からよく聞けよ)」くらいの意味でも
使われることがあります。

deal with 「~を扱う」は基本熟語ですね。
(先日プレゼントした熟語ファイルにももちろん入っています)
あと,「商売する」の意味があり,場合によっては「麻薬を売買する」の
意味になることもあります。


【story】

エリンの熱意としつこさ(!)に押された弁護士のエドは,
エリンと取り引きをします。

証拠を集めてくれば一緒に戦うと約束します。
それにしてもエリンのパワーはいったいどこから出てくるのでしょう。


【編集後記】

大手予備校で「スーパー講師」になりたいと思う人は多いでしょうね。
英語なら安河内先生のように,私と同世代で超人気講師もいます。
収入はいくらなんでしょう・・・(俗っぽいぞ,発想が)。

でも今回話を聞いてちょっと驚きました。
うちの学校にきてくれた先生の予備校は,年間20回採用試験をやっているそうです。
そして400人が受けに来て,採用は二人だとか。

しかも,です。生徒のアンケートで授業満足度が80%を切ったら,
翌年は契約してくれないそうです。

私もささやかながら授業には自信があったのですが,
とてもじゃないけど生きていけない世界ですね(^^;)

それでも皆さんはスーパー講師になりたいと思いますか?
(ひょっとして読者の中にひとりくらいはスーパー講師がいるかも)


【復習コーナー】

A hundred ( ) a month.
「月に10万ドルだぞ」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

A hundred (grand) a month.
「月に10万ドルだぞ」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

grand は1,000ドル
スポンサーさんです。よろしければご覧くださいね。
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「メアリーは私が好きではないみたいね」何を入れますか?
  Mary scarcely seems to care for me, ( )( )?

いわゆる付加疑問文ですが・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.759 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

基本的には政治ネタは書かないことにしていますが,
最近の政治はあまりにも・・・と思えて仕方がありません。
政治家は子ども(若者)の模範であってほしいと思うけんじです。
(おっと,その前に私も模範にならなければ)


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

A hundred grand a month.


月に10万ドルだぞ

grand は1,000ドルのことです。
こういうのってちょっとわかりにくいですよね。
しかも桁の区切りが違うから,「100の1,000ドルだから・・・」と
頭の中で計算しないといけないかも(^^;)

ちなみに 1 buck だと1ドルです。
quarter はご存知ですよね。25セントです。


【story】

弁護士のエドは正面から大企業と闘うのは得策ではないと思い,
及び腰です。
訴訟費用だけで月に10万ドルですから,無理もないのかもしれません。


【編集後記】

今日はまじめな話。こんなことを思い出しました。
「巨人の星」で,飛雄馬が高校受験の面接で父親の職業を尋ねられます。
(これは本来はしてはいけない質問ですけど)

しばし迷った飛雄馬ですが,父への尊敬の気持ちをこめて,
「父は・・・日本一の日雇い人夫です!」
と答えます。

残念ながら世間には日雇いの仕事を蔑む風潮があります。
私立の進学校の面接で答えるのにはためらいもあったのでしょう。

しかしそこに「日本一の」ということばを付け加えて,
彼なりに誇り高い父親の姿を伝えようとしたのです。
子ども心にも印象強いシーンとしてよく覚えています。

ところが。再放送を見たとき気づいたのですが,
このシーン,「日本一の・・・」のあとの音声が消えていました。
おそらく「日雇い人夫」ということばが放送コードにひっかかったのでしょうね。
(「にんぷ」と入力してもちゃんと変換されません)

でも・・・感動はぶち壊しですよ(--)
何が正解かを決めることはできませんが,
ことばの規制というのは難しいものですね。


【復習コーナー】

Don't teach her anything ( ) early.
「まだ教えるには早すぎるよ」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

Don't teach her anything (too) early.
「まだ教えるには早すぎるよ」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

まだ教えるには早すぎるよ
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 読者がたまに,「けんじ先生のファンです」というメールをくださいます(*^^*)
  これって a fan of yours と a fan of you のどっち?

ファンメールをお待ちしています・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.758 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

下の娘(2歳)にはいつも笑わせてもらっています。
ことばを覚え初めの頃ってみんなこうだったんですよね。
今のうちにたくさんメモを取っておこうと思っているけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

Don't teach her anything too early.


まだ教えるには早すぎるよ

このまま使うことはあまりないかもしれませんね(^^;)
not ... anything 「何も・・・ない」は基本です。

Don't ... too ~. が定番の形です。
ずいぶん昔ですが,
Don't thank me too soon. 「(オレに)礼を言うのは早すぎる」
というのをやりました。

さて,何の映画だったでしょう。
当たった人には景品をあげます(昔過ぎてわかんないって)。


【story】

地元の家庭を回るエリン。病気の少女に話しかけます。
「かわいいわね。男の人が放っとかないでしょ」
などとちょっと大人っぽいジョークで気持ちをほぐします。

親が笑いながら,「まだ早すぎるよ」と言っています。


【編集後記】

こんな話を以前書きました。

娘に「ネコさんは? イヌさんは? ゾウさんは?」
と聞くと,それぞれ
「にゃー。 わんわん。 ぱおー」と答えます。

そして「キツネさんは?」と聞くと,ドアをノックする動作をして
「こんこん」と答えます(^^)

新しいバージョンが生まれました。
「なにぐみ?」「にすみぐ(リス組のこと)」
「さっちゃん,なんさい?」「なんさい!(2歳だろ)」

そしてそのあとに「ばんざいは?」「ばんざーい」(と言って両手を挙げる)
「じゃあ,拍手は?」「ハックシュン!」

拍手とくしゃみがごっちゃになっている可愛い娘です(^^;)


【復習コーナー】

What's the ( )?
「何が目的なの?」


 解答はあとで(^^)

==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

こちらも昔に比べると事情が変わってきましたね。
常に進化しているようです(^^)

http://jpan.jp/?wsienglish


【解答】

What's the (point)?
「何が目的なの?」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

何が目的なの?
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「その計画は煮詰まった」はどちらですか。
  a. The plan got close to a conclusion.
b. The plan came to a dead end

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.757 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

リスニングには慣れが大切ですね。タダで手軽にリスニング・・・
ということで最近は職場の机で仕事をするときに
NHKの英語放送を聞き流しているけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

What's the point?


「何が目的なの?」

これまでにも似たような point の使い方をやりましたね。
日本語でも「ポイント=要点」なのでわかりやすいでしょう。

ついでなので That's the point. 「そこが肝心だ」や
That's not the point. 「そういうことじゃない(的外れだ)」もどうぞ(^^)

私のメルマガはどれが point でどれがおまけなのかわかりにくいかも(^^;)
Don't miss the point!


【story】

住民の中には,エリンと弁護士が何かをたくらんでいるのではと
疑っている人がいます。どうせ金目当てだろうと。

わからなくもないですね。誰だってお金は欲しいでしょうが,
お金や名声ばかりを追う人間は弁護士にもいますから。
(日本にもいるなあ・・・名前は伏せますが(^^;)



【編集後記】

学校でNHKの英語ニュースを毎日聞いています。
時間も短いし,もちろん無料だし,とてもいいですよ。

英語ニュースにしてはかなり聞き取りやすいと思います。
CNNなどに比べてもゆっくりはっきり読み上げています。
しかも内容は日本のことが中心です。

英検2級レベルくらいから楽しめるのではないでしょうか。
また,随時更新しているようなので,
午後から聞くと内容が一部変わっていたりします。

同じニュースはより内容がわかり,新しいニュースは新鮮でいいですよ。
私は昨日は4回聞きました。

こちらで聞くことができます(当然私はお気に入りに入れてます)。

http://www.nhk.or.jp/rj/index_j.html


【復習コーナー】

He's taking a ( ), too.
「彼にとっても賭けなの」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

すてきな英会話学校はこちら(^^)

http://jpan.jp/?wsienglish


【解答】

He's taking a (chance), too.
「彼にとっても賭けなの」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

いちかばちかやってみる
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 先日,ブログで enter from the door がOKかどうか話題になりました。
  あれからいろいろ調べてみました。さて,どうだったでしょう。

結果はこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.756 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

みなさんは七夕にはどんな願い事を書きましたか?
娘たちに「つよくなれ やさしくなれ かしこくなれ」という
メッセージを送ったけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

He's taking a chance, too.


「彼にとっても賭けなの」

take a chance は(チャンスを手にする)→「いちかばちかやってみる」です。chance とはあくまでも機会であって,
成功への保証ではないのだと考えればそんな意味になるのもわかりそうです。

蛇足です。「いちかばちか」は博打から生まれた表現です。
「一か八か」なんでしょうね。
(どっちがよくてどっちが悪いのかわかりませんけど)


【story】

弁護士のエドが住民を説得します。勝てばPG&E社が払う金の40%をもらう。
負ければ皆さんからは1円ももらわないと。
エド自身にとっても賭けなのですね。

住民たちは闘うことを決意します。


【編集後記】

うちの学校は土日も開放して生徒が自習できるようにしています。
私は土曜日が当番だったので学校に行き,教室をのぞいてみました。

各クラス5人くらいずつが朝から来て勉強しています。
自分の部屋に戻ると,机上に七夕の短冊が数枚置いてありました。
「国立大学に受かりたい」とか「長澤まさみみたいになりたい」とか
書いてあります(長澤まさみは無理だろ)。

夕方また教室に行きました。女の子たちが,
「短冊見てくれた? 裏にも書いてあるんだよ」
と言います。裏? 気づかなかったなあ。

「何が書いてあるんだろ」
「あとでちゃんと見てね」
「わかった。でも『付き合ってください』って書いてあったらどうしよう」

・・・途端に静まりかえった教室をあとにする私なのでした(--)


【情報コーナー】

今いちばんお勧めの教材はこちら。ぜひのぞいてみてください。

http://acqwords.com/ipa/?ip=88


【復習コーナー】

I really ( ) it.
「ありがとうございます」

 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

I really (appreciate) it.
「ありがとうございます」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

語学学習の先進国、アメリカの脅威の英会話学習法とは
英語を学ぶならこちら。
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 私たちは「ににんがし」と語呂を使って九九を覚えますが, 
  英語ではどうやって覚えるんでしょう。

日本人なら誰でもできる九九・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外2▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

最近メルマガにほとんど広告が載っていませんね
というメールをいただきました。

数ヶ月前までは毎日のように載せていました。
依頼があったからですが,どうにも「怪しい」ものが多いんですよね(^^;)
ですから今は有料,無料に関わらず,
私がよいと思ったものしか紹介しないようにしています。


さて,このメルマガの読者に小野さんという方がおられます。
これまでに何度かメールのやり取りをしてきたのですが,
ひょんなことから小野さんが英語の教材を扱っていることを知りました。

HPを見たのですが,結構よさそうなので紹介することにしました。
買う買わないはもちろんおまかせですが,
いいと思いますよ,これ(^^)

ではここからは小野さんにいただいた紹介文です。
ごゆっくりどうぞ(^^)v



なぜ、あなたは英語が話せるようにならないと思いますか?
その理由は実はカンタンなことです。


あなたは、留学なんてしなくても、
英語が話せるようになる方法があるのをご存知ですか?


今まで英語がまったく話せなかった人が、
話せるようになっている方法があるのをご存知ですか?


「そんな話あるはずがない・・・」


こう思われた方、騙されたと思って最後までお読みください。
なぜなら、ここから先に書かれていることは、
あなたにとって一生の財産になってしまうかもしれないからです。


さて、あなたが英会話を身に付けることができない理由、
それは何だと思いますか?
実は、その理由は一言で説明がついてしまうのです。


あなたが英語を話せるようにならない理由、
それは…「○○」をしていないからです。


この○○の部分、知りたくないですか?


今回、この○○を始めとした、英会話を話せない人が陥る落とし穴を、
語学学習の先進国、アメリカのノウハウと併せまして、
先着100名様限定で無料メールセミナーを開催いたします。


そのほかにも…


・英語が自然に口をついて出てきてしまう秘密とは?

・英会話を習得した人が必ずしていることとは?

・学校英語で話せるようにならないわけは?

・なぜ英会話学校に通っているのに成果がでないのか?

・留学していないのに英語が話せるようになる秘密とは?

・いくつも教材を買っているのにいまだに話せない理由とは?

・海外旅行に行っていつも「英語が話せたら」と後悔しなくなる方法とは?

・大きなお金を使わずに英会話を習得する秘訣とは?

・語学教育の先進国アメリカでやっている方法とは?

・時間を効率的に使い英会話をものにする方法とは?


などのノウハウをぎっしり詰め込んでおります。
もし、あなたが以前の私と同じように、


「英語なんか話せるようにならない!」


と考えているのなら、このページをご覧になってください。
私はあなたのその考えを変える自信があります。


「○○」さえしっかり勉強すれば・・・


語学学習の先進国、アメリカの脅威の英会話学習法とは



http://acqwords.com/ipa/?ip=88


-----------------------------------------------------------------

いかがですか。よさそうな気がしません?
これからもいいものを紹介したいと思っています。
もしご希望があれば私までメールをくださいね。

                    (けんじ)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


テーマ: 英語・英会話学習 - ジャンル:学校・教育

面白い映画
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 先日の「奥様は魔女」で,サマンサがタイプを打っていたら
  母親のエンドラが出てきて,魔法で以下の文章を打ちました。

「すばしっこい茶色の狐はのろまな犬を飛び越える」

さて英語の原文は何でしょう。


ついでに,なぜこの文を使うのかも考えてね・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ 号外 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

昨夜,テレビで「逃亡者」をやっていたので観ました。
昔観たのですが,やはりおもしろいですね。
いつかこの映画をメルマガで取り上げようかな。

面白い映画を見るといつもそう思うけんじです(^^)


苦手なこと

私は割と器用な方です。
でも神様は何もかも与えてはくださいません。苦手なこともあります。
それを克服する過程で人は学び,成長するのでしょう。

どうしてもできなかったブランコの座りこぎ。
40歳を過ぎてマスターしました(マスターと言うほどのものか)。
水泳はいまだに得意にはなりませんが,
バタフライ以外ならどれでも25メートルなら泳げます。
(それは泳げるうちに入らないって)

でもいまだにできないことがあります。それは・・・
「娘の髪をゴムでとめること」です(なんじゃそりゃ)。

もちろんカミさんは簡単にやってのけます。
でも「髪を結んでやって」と頼まれて私がやると,
ゆるゆるで全然だめです。すぐくしゃくしゃになってしまいます。

うーん。これは悔しい。私が髪をゴムでとめたあと,
「できたー。とうさん,かわいい?」
と聞く娘に,「かわいくない。父さん失敗した」
とも言えないので,ちょっと心がブルーになります。

しっかり引っ張って縛ればいいのかなと思いつつ,
痛かったら悪いなと思ってつい緩めてしまうのがいけないのでしょうか。
これから暑くなります。髪を縛る機会も増えそうです。

なんとしても夏までにマスターしようと思います。
そう,苦手なことを克服する過程で人は成長するのです。
がんばらねば(と,きばって書くほどのことでもないだろう。ネタ切れか?)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================

英語を学ぶならこちら。
http://jpan.jp/?wsienglish


テーマ:なるがままに日記。 - ジャンル:日記

~していただけるとありがたいのですが
英語を学ぶならこちら。
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 並べかえてみましょう。
  She tried hard to make ( for / the time / lost / up / she ).

あることに気づきましたか?・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.755 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

右のこめかみにちっちゃなイボができてしまいました(> <)
せっかくの美男子が台無しなので医者に行きました。
2週間後には再び美男子になるけんじです(再び何になるって? 何に)


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

I really appreciate it.


Thank you. よりずっとあらたまった言い方です。
目上の人にていねいにお礼を言うときに使いましょう。
これから頼みごとをするときに仮定法で言う用法もあります。

I would appreciate it if you could(would) ...
「~していただけるとありがたいのですが」

では,今日も読んでくださったあなたへの感謝の言葉です(^^)

Much appreciated!


【story】

エリンが調べに行った家の近所の夫婦が現れます。
PG&E社に家を売ったのですが,怪しんでいます。
妻が5回も流産したのはそのせいではないかと疑っています。


【編集後記】

dermatologist(皮膚科医)に行きました。
イボの治療ってどうするんでしょ。ちょっとびびりますよね。

レーザーかな。それともメスを入れるのかな。
できれば「いぼコロリ」みたいな貼るタイプのがいいんだけどな。
そんなことを考えながら診察を受けました。

「うーん。普通のイボですね」
そして次に先生が看護師に言った言葉は・・・「液体窒素!」

はあ? 液体窒素? あの花びらを凍らせるやつ?
先生の手元に液体窒素の入った器が届き,
綿棒に浸してイボに当てます。冷たいというより痛い感じです。
(でも大したことはない痛みです)

あっという間に治療は終わりました。
冷凍凝固法というらしく,壊死したイボはじきに取れるそうです。

簡単ですよ。もしも同様の症状がおありなら病院に行くことをお勧めします。
2週間ほどで私のような美男子に復活できますから。
(しつこい。誰も信じてないぞ)


【復習コーナー】

You're ( ), right?
「そんなばかな」


 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

You're (kidding), right?
「そんなばかな」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

そんなばかな
【ミニミニ英語コーナー】

Q. 中学初級(?)の問題。
  There ( is / are ) a cat and a dog in the kitchen.

簡単すぎるのにはわけがある・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.754 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

自分では歌が下手だとは思っていませんが,家族と行くのを除けば
10年くらいはカラオケに行ってません。
つぎに歌うのはいつなんでしょう・・・実は中森明菜が十八番のけんじです。
(聞いてみたい?・・・わけないって)


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

You're kidding, right?


「そんなばかな」

あまりに有名なので紹介するまでもないかも(^^;)
kid には「冗談を言う,からかう」の意味があります。

You must be kidding. でもほぼ同じですし,
No kidding! 「からかわないでよ」なんてのもあります。

余談です。kid には「子ども」の意味もありますよね。
映画の「キッド」はよかったなあ・・・(英語の勉強にはなりませんけど)。


【story】

PG&E社の弁護士に直談判しますが,相手方の弁護士は
もちろん思いっきりとぼけます。

「あなたの会社が医者を買収したのよ」と詰め寄りますが,
「そんなばかな」と相手にしません。
エリンと弁護士のエドは井戸水に含まれる六価クロムのせいだと
主張します。


【編集後記】

うちのクラスのなっちゃんは昨日が18歳のバースデーでした。

放課後教室に行って,
「そういえば今日誕生日だっけ。ハッピーバースデーでも歌ってやろうか」と冗談で言ったのですが,
「うたってー」「わあ,うたってうたって」
と他の生徒まで集まって言い始めました。

やばい。いくらなんでも恥ずかしいぞ(*--*)
5人の女の子に囲まれて歌うように強要(?)されました。
何とか切り抜けなければ。

「それよりみんなで歌おうよ。ほら,なっちゃん,輪の中に入って」
そういって彼女をみんなで囲んで「いちにのさん」で歌いました。
なっちゃん,とっても嬉しそうでした(^^)

うまくごまかしたな。でもホントはちょっぴり残念だったかも(^^;)


【復習コーナー】

I'm almost ( ).
「もうすぐ終わるから」

 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

I'm almost (done).
「もうすぐ終わるから」


テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

もうすぐ終わるから
英語を学ぶならこちら。
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. ♯ってどう読めばいいんでしょ。どんな意味ですか。

答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.753 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

生徒たちが夕方遅くまで残って教室で勉強しています。けなげですね。
「今日の夕方差し入れするぞ」と予告して,
なるべく多くの生徒を残そうとするせこいけんじです。
(残って勉強してくれればプラスだと思うので)


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

I'm almost done.


「もうすぐ終わるから」

この done は形容詞だと考えましょうか。
「おわっている」「すんだ」です。疑問形の
Are you done? 「もうおわった?」
もぜひ覚えておきたいですね。

そうそう,ステーキを注文するときに well-done と言いますが,
この done は「調理された,焼かれた」の意味です。
私はミディアムが好きですけど(って関係ないぞ)。


【story】

エリンは再雇用され,管理事務所に向かいます。
ぐずる子ども(いちばん下の子)をあやしながら書類のコピーを
取っているところです。


【編集後記】

予告どおり,夕方の7時ごろに教室に行きました。
あれ? 2人しか残っていません。
なあんだ。せっかくお菓子持ってきたのに(校則違反だけど)。

けちけちしても仕方がないので二つずつあげました。
「君たちはえらいから二つずつあげよう」
「わーい。ありがとー」

するとその声を聞きつけて隣のクラスの女の子たちがやって来ました。
「いいなあ。私たちも欲しいー」

ハイエナか,君たちは(--)
結局大半を他のクラスの女の子にあげてしまいました(うじゃうじゃ来た)。
「明日もよろしくー」「ずっとよろしくー」

・・・世の中そんなに甘くない(私のお小遣いもそんなに甘くない)。


【復習コーナー】

So ( ).
「今のところはね」


 解答はあとで(^^)

==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

So (far).
「今のところはね」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

今のところはね
○OVAよりはこちらの方が良心的です。ご覧ください(^^)
http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 日本のお札はなぜ「1000EN」ではなく「1000YEN」と書いてあるのでしょう。
「いぇん」より普通に「えん」とした方が、「円」に近くありません?

諸説あるのですが・・・答えはこちら(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.752 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

定期試験が近づいてきました。問題を作って他の先生に見せないといけません。
いつもぎりぎりになってしまう仕事の遅いけんじです。
(でも締め切りに遅れたことはありませんよ。えらいでしょ・・・?)


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

So far.


「今のところはね」

短くて覚えやすく,しかもとても便利な表現です。
「いままでのところは」なので,今後はどうなるかわからないという
ニュアンスを含んでいます。

意味からわかるように,当然現在完了とセットで使われることが
多いです。

So far we have loved each other.
なんて切り出されたら,別れの予感かも(^^;)


【story】

エリンが入手した書類を見て弁護士のエドが言います。
決定的な証拠にはまだ至りません。
エドはもう一度地元の管理事務所に行って欲しいと頼みます。


【編集後記】

春から娘たち3人が保育園に通い始めました。
そして迎える最初の夏。そう,プール遊びがあるんですね。

週末に水着を買いに行きました。
水着というのは鮮やかでいいですね。
赤やオレンジに花が描いてあるのが気に入ったようです。

買って帰るとさっそく着たがります。まあいいか。
水着をはじめて着た娘たちが部屋の中を走り回ります。

かわいいです。ホントにかわいいです。ところが・・・

もう寝かせようとしても「ぬがない」「いやだ」と言って聞きません。
相手は3人です。一人だけ例外を認めることはできません。
「じゃああたしも」になるのは目に見えてますから(--)

はじめて買った水着は,その本来の目的に使われる前に
パジャマとして使われたのでした(^^;)


ま,水着を着て3人並んで寝ている姿もかわいかったですけどね。


【復習コーナー】

But that's ( ).
「でもそれが限度だ」

 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

But that's (it).
「でもそれが限度だ」

テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育

でもそれが限度だ
すてきな英会話学校はこちら(^^)

http://jpan.jp/?wsienglish


【ミニミニ英語コーナー】

Q. 「○をつける」「×をつける」ってなんて言えばいいでしょうか。

あまり聞いたことないでしょ。その理由は・・・こちらから(^^)
http://sureyoucan.seesaa.net/


=================================================================

▲▽▲▽▲ 毎日コツコツ - 日常英会話 - ▲▽▲▽▲ No.751 ▲▽▲▽
~Every effort will surely be rewarded! 「流した汗は嘘をつかない」~

=================================================================

みんなで smorgasbord(食べ放題のお店)に行きました。
20年ぶりくらいに cotton candy(わたがし)を食べたけんじです。


では,今日も楽しく英語を勉強しましょう(^^)


映画『エリン・ブロコビッチ』より

【today's expression】

But that's it.


「でもそれが限度だ」

That's it. はいろんな意味でよく使います。
「その通り」「それで十分だ」「それだけのことさ」などでしょうか。

「ショーシャンクの空に」で,
That's it in a nutshell, basically? 「手短に言えばそういうことさ」
というのをやりました・・・といってもあまりに前なので,
覚えていませんよね(^^;)


【story】

エリンが手がけた事件が急展開します。
どうやら六価クロムによる汚染らしいとわかります。
仕事に戻るよう説得する弁護士のエドですが,
10%給料上げてくれないと戻らないとだだをこねます。

彼女らしいなあ(^^;)


【編集後記】

我が家では smorgasbord は高級店の部類に入ります。
普段はもっと安い店に行くのですが,
ボーナスも出たので(^^)居候くんも連れてみんなで行きました。

食べ放題に行くと,ふだんわざわざお金を出してまでは食べないものにも
手が出ると思いませんか?

綿菓子を作る機械があったので,娘たちと一緒に作りました。
うーん,子どもの頃憧れだった綿菓子ってこんなに甘かったっけ。

それにしても居候くんの食べっぷりのすごいこと。
カレーライスをお代わりして,焼肉,お寿司とどんどん食べまくります。
さすが推定体重120キロ(--)

ふだん家ではやはり遠慮していたのね。
これが奴の真の実力か(--;)


【復習コーナー】

Makes me ( ).
「不安になるから」

 解答はあとで(^^)


==============================================================
発行者 けんじ(現役の高校教師。空手部顧問です,押忍!)
ご意見・ご感想はこのメルマガに返信してください。
 なお,いただいたメールは誌上で紹介することがあります。
解除はこちらから http://www.mag2.com/m/0000104216.htm
==============================================================


【解答】

Makes me (nervous).
「不安になるから」


テーマ:日常英会話 - ジャンル:学校・教育



プロフィール

tansama2

Author:tansama2
TOEIC,TOEFL,英検,留学,大学入試,すべて英会話が基本! 現役高校教師であるけんじが,映画から抜き出した表現を、毎日ひとつお届けします。初心者の方から上級者の方まで、どなたでもどうぞ。とにかく楽しいですよ(^^)(相互紹介募集中) 本ブログ管理人 炭酸

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

フリーエリア

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索

まぐまぐ登録フォーム

『毎日コツコツ - 日常英会話』
(ID:0000104216)
 読者登録解除フォーム
メールアドレスを入力してボタンを
押すと登録・解除できます。

登録フォーム
解除フォーム
まぐまぐ
『まぐまぐ!』から発行しています。

フリーエリア

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。